Fer

María Fernanda Martínez, psicólogo clínico venezolana, con amplia experiencia en el área infantil-juvenil, ha trabajado los procesos de emigración y adaptación en las familias. Considera que “Contar y escuchar un cuento es inventar, crear y oír activamente una historia” elementos importantes para facilitar la adaptación. La narración de un cuento ofrece un significado a veces educativo, otras veces divertido, pero siempre implica una elaboración. Es decir hay un mensaje obvio, lo que el autor quiere transmitir, pero también hay otro, que depende del que lo narra y del que lo escucha; por eso, contar un cuento a un niño es una actividad que involucra también a los padres.

Los niños y las fiestas de fin de año en otro país

Si vives fuera de tu país, probablemente te tocará pasar las próximas festividades fuera de él. Los niños con su corta experiencia, saben que las navidades y demás fiestas asociadas a estas fechas, no son iguales en todas partes. Es aconsejable prepararlos emocionalmente para pasarla lejos de los familiares y para permitir el paso a …

…»Si usted es inmigrante y considera que todo a su alrededor es pésimo, vale la pena determinar hasta qué punto su molestia por las pérdidas no le permite valorar el presente.« María Fernanda Martínez (loscuentosdefer.com)

El duelo del inmigrante y que “nadie te quite lo bailao”

La adaptación depende de las condiciones externas y de los recursos individuales para resolver problemas conocidos y no conocidos. Mudarse en la misma ciudad, implica una experiencia adaptativa, pero cambiar de país es enfrentar múltiples y novedosos factores como: una residencia, un trabajo (condiciones laborales, salario, horario, etc.) una vivienda (tamaño, distribución, etc.) un estatus …